Audit Report Stage2 G-CERTI www.gcerti.com
T : 070-8248-9001 F : 02-6944-8199 gcerti@gcerti.com
고객의견 Customer Satisfaction Questionnaire
G-CERTI-Re-18
I'd really be glad to have your views on this audit. 이번 심사에 대한 귀하의 의견을 듣고 싶습니다.
To provide you with better services that would result in higher customer satisfaction and improved performance in the services of the GCERTI, please complete the survey below carefully. Thank you for your cooperation. (주)지-써티 인증원의 서비스가 보다 나은 고객 만족을 위하여 그리고 보다 향상된 업무 수행과 서비스를 제공하기 위하여 아래 설문 조사를 실시하오니 작성해 주시기 바랍니다. 협조에 감사드립니다.
Company Name 회사명 Auditor Country
lease value the certification process and overall GCERTI services, 1 = Very Dissatisfied and / 5 = Very Satisfied. 지써티 인증원의 인증절차와 전반적인 서비스에 대해 만족도를 1에서 5까지 평가해 주십시오. 1 = Very Dissatisfied
5 = Very Satisfied
1 : 매우 불만족 5 : 매우 만족
have received a audit plan, audit notification, audit fee proposal previously 심사 계획표와 일정 알림 글, 비용제안서는 사전에 받았는가 1 2 3 4 5
Allocation of audit teams & personal behaviours (ethical, open-minded, collaborative) 심사팀 배정과 심사원의 행동은 윤리적, 개방적, 협력적이었는가 1 2 3 4 5
Communication during the audit (periodically communicate the progress of the audit and any concerns to the client) 심사 중 고객에게 심사 진행상황을 수시로 잘 전달했는가 1 2 3 4 5
Audit execution is performed effectively and audi evidence collection techniques are efective. 심사가 효과적으로 실행되었으며, 심사 증거 수집 기법이 효과적이었는가 1 2 3 4 5
Nonconformities shall be discussed with the client to ensure that the evidence is accurate and that the nonconformities are understood. 부적합 사항은 그 증거가 정확하고 고객이 부적합사항에 대해 이해했다는 것을 확인하기 위하여 고객과 협의했는가 1 2 3 4 5
Please value the GCERTI auditor, 1 = Very Unlikely / 5 = Very Likely. 지써티 심사원에 서비스에 대해 만족도를 1에서 5까지 평가해 주십시오. 1 = Very Unlikely
5 = Very Likely.
1 : 전혀 아니다 5 :정말 그렇다
Did you get a technical information that is accurate and complete from this audit? 이번 심사에서 정확하고 완성도 높은 기술적인 정보를 얻었습니까? 1 2 3 4 5
Did this audit team possess a professional knowledge related to your business (ex: your product, process, organization)? 심사팀이 수행하는 업무와 관련된 전문 지식 (고객제품, 프로세스, 조직 등)을 보유하였는가? 1 2 3 4 5
Did this audit team conduct an audit as the scheduled audit plan? 심사팀은 심사 계획서대로 심사를 진행하였는가 1 2 3 4 5
Did the audit plan be included the process, objective, criteria of the auditee’s organization? 심사계획서는 피심사 조직의 프로세스 및 목표, 기준 등이 포함되어 있는가? 1 2 3 4 5
Did the document(audit checklist, sampling plan, format, etc.) preparation of this audit team adequate? 심사팀의 업무 문서 준비는 적절하였는가 (체크리스트, 샘플링 계획, 서식 등) 1 2 3 4 5
Has the communication(information exchange) done appropriately during audit time? 심사 중 의사소통은 적절하였는가 (정보교환) 1 2 3 4 5
Has the attitude of the audit team adequate? (openness, diplomatic, observant, adaptability) 심사팀의 심사 태도는 적절하였는가 (개방적, 외교적, 관찰력, 적응성) 1 2 3 4 5
Has it been notified to you that collected evidence for the audit was on the basis of the sampling of information? 수집된 심사 증거는 정보의 샘플을 근거로 한 것임을 알려 주었는가? 1 2 3 4 5
Did the auditor check the documents and records placed on site? 현장에 비치되어 있는 문서 및 기록물들을 확인하였는가? 1 2 3 4 5
Did the auditors provide the information about the process of the complaint and objection? 불만처리 및 이의 제기 프로세스에 관한 정보를 제공하였는가? 1 2 3 4 5
Please write down our poor conducting or good work through this auditing. 이번 심사를 통하여 저희가 미숙했거나, 잘한 점이 있으면 말씀해 주십시오
1) 개선할 사항 Improvement
2) 칭찬 사항 Satisfaction
May we use your opinions for marketing purposes? 저희가 마케팅 목적으로 귀사의 의견을 사용해도 되겠습니까? Yes No
Re-18 (Rev. 05 : 2013.01.16)
GCERTI Co., Ltd.